Skip links

Meadow:Fascinating insects(July 24th~28th)

Hello everyone ! Welcome to Meadow’s last blog of the month of July. Learning about insects has been a very fun ride for us. We concluded the July topic by revising all the insect names we were taught about so far, including 3 new ones that were introduced this week. The following is the list of insects names we learnt this month. Butterlfly, bee, ladybug, dragonfly, firefly, caterpillar, june bug, mosquito, wasp, fly , grasshopper , ant and spider!

皆さん、こんにちは!Meadowクラスの7月最後のブログへようこそ。昆虫について学ぶことは、私たちにとってとても楽しい道のりでした。7月のトピックの最後には、今週新しく登場した3つの名前を含め、これまでに習った昆虫の名前をすべて復習しました。今月学んだ昆虫の名前は以下の通り。  チョウチョ、ハチ、テントウムシ、トンボ、ホタル、イモムシ、コガネムシ、蚊、スズメバチ、ハエ、バッタ、アリ、クモです!


Recognising insects in out-of-classroom settings
Summer is the breeding peak of flies. In extremely hot weather a fly’s eggs can mature from larvae to an adult in as little as 4 days! So I’m sure it won’t surprise you that we have seen our fair share of flies this month. When we spend time outside the classroom and someone notices an insect they shout out the English word. For instance, while we were keeping it cool in our pool the other day, someone spotted a fly roaming around the play structure and yelled,”fly!” It wasn’t rehearsed or forced. The word came to them naturally!It is truly remarkable how the students strive to communicate in English whenever they are at school. We sure do hope they throw in a few words and phrases here and there when they converse with their family at home.

夏はハエの繁殖のピークです。猛暑の中、ハエの卵はわずか4日で幼虫から成虫になります!なので今月、私たちがたくさんのハエに出会っても不思議ではないのです。教室の外で過ごし、誰かが虫に気付くと、その虫の英単語を叫びます。例えば、先日プールで涼んでいたとき、誰かが遊具の周りを飛んでいたハエを見つけて、”fly!”と叫びました。リハーサルをしたわけでも、強制されたわけでもないのに、子どもたちはスクールにいるときはいつでも英語でコミュニケーションを取ろうと努力しているのは、本当に驚くべきことです。Meadowさんたちがお家で家族と会話するときにも英語の単語やフレーズを使ってくれたら嬉しいです。

Pool play

This is impractical but, If it were possible to live in the swimming pool, to call it our home, all Meadow students would love that! The scorching hot weather makes pool play such a welcome relief from the heat. It cools everyone down and leaves them feeling relaxed and refreshed.

非現実的ではありますが、もしプールに住めたら、プールを我が家と呼ぶことができたなら、Meadowさんたちはみんなとても喜ぶことでしょう!猛暑の中、プール遊びは暑さを和らげてくれます。涼しくなり、リラックスしてリフレッシュできます。

We like to move it

It goes without saying that toddlers like to toddle. They naturally enjoy physical activity . This is why gym class is one of their favorite weekly activities because it gives them the time and space to release their pent up energy. This week we were taught how to pose like a flamingo and how to hop around like a rabbit. Temperatures will keep on soaring from here on out so this week’s gym class was our last one for this school term.

言うまでもなく小さい子は体を動かすことが好きですよね。そのため、毎週のジムレッスンは子どもたちが楽しみにしている活動のひとつです。今週は、フラミンゴのようなポーズとウサギのような飛び跳ね方を教わりました。気温はこれからどんどん上がっていくので、8月はレッスンはお休み、また9月からの再開となります。

Ika. No.O,Su.Shi

On Thursday we kicked off the morning by doing a ‘loiterer drill.’ In the event that a loiterer enters the school premises a teacher has to turn off all the school building lights and tell the students to hide in a safe place in the classroom where it would be hard for the loiterer to notice them. The teacher taught us the acronym ‘ika-no-o-su-shi.’ “Ika” stands for don’t go anywhere with a stranger. “No” means that students should never board a stranger’s car. “O” stands for shouting out for help when you notice that a stranger is following you. “Su”means to run away quickly! “Shi” means to inform parents and teachers. Everyone was able to follow the teacher’s instructions calmly and no one cried. Well done Meadow!

木曜日は不審者を想定した避難訓練を行いました。不審者が建物内に侵入した場合、私たちは部屋の明かりをすべて消し、気づかれないように部屋の隅に隠れるように子どもたちに伝えます。そして、万が一の時のためのルール、「いか、の、お、す、し」を確認しました。「いか」は知らない人に絶対についていかない。「の」は知らない人の車に乗らない。「お」は大声で叫ぶ。「す」はすぐに逃げる。「し」はお家の方や先生たちにすぐに知らせること。Meadowさんは落ち着いて先生の指示に従うことができ、誰も泣きませんでした。よくできたね!

Birthday party for July babies

On Thursday after the morning lesson, everyone gathered in the music room to celebrate students born in July. Meadow doesn’t have any July babies but our fellow nursery friends Rainbow have 2 boys who celebrated their birthdays this month. Congratulations to the both of them on turning 3!

The teacher in charge of the birthday party prepared a zumba dance skit for everyone and we enjoyed dancing to the groovy beat.

木曜日のサークルタイムの後、みんなで音楽室に集まり、7月生まれのお友達をお祝いしました。Meadowには7月生まれのお友達はいませんが、一緒に過ごすことの多い仲間のRainbowには今月誕生日を迎えた男の子が2人います。3歳になった二人、おめでとう!

誕生日パーティーの担当の先生は、みんなのためにズンバ・ダンスの寸劇を用意してくれて、私たちはグルーヴィーなビートに合わせてダンスを楽しみました。

Can you match the insects?

During Friday’s afternoon lesson, the students attempted to complete a worksheet about insects. As it was our last day exploring this topic, the teacher saw it befitting that we took on the challenge. It was more of an activity to check how well Meadow students absorbed the information that they were given this whole month and how well they could remember. Everyone did their absolute best!

金曜日のサークルタイムで、Meadowさんたちは昆虫に関するワークシートに挑戦しました。私たちはこのテーマを探究する最終日に、ピッタリのアクティビティだと判断しました。それはむしろ、Meadowさんたちがこの 1 か月昆虫の名前をどれだけ吸収したか、そしてどれだけよく覚えているかを確認するための活動でした。みんな全力で頑張りました!

Thank you for reading and goodbye for now. Wishing you an awesome weekend!
お読みいただきありがとうございました!素晴らしい週末をお過ごしください♪