Skip links

SELF-INTRODUCTION- Canyon Apr. 22nd-26th

Self-introduction teaches respect and etiquette. Children learn to acknowledge others, demonstrate politeness, and understanding among other people. Learning how to introduce themselves will help kids build their confidence, sense of identity, and feeling of belonging to a community.
In our UOI lesson this week, our little ones learned how to introduce themselves. It was a really fun activity, since half the class is new to ISN. They had a chance to listen to the story of Elmo entitled, “My Name is Elmo.” In this story, they learned that introducing yourself is not just about saying your name but also you can share the things you like such as your favorite color, hobbies, who your friends are, etc. We played the “pass the microphone” game. Everybody enjoyed this game where they stood in front of the class one by one and answered their friends’ question, “what’s your name?” They practiced saying “My name is ________.” Then they said hi to their friends and passed the microphone to the friend they wanted to stand next in front. Good job, Canyon!

自己紹介をすることは、その人を認め、相手に敬意を払い、人を理解することに役立ちます。また、自己紹介の仕方を学ぶことは、子ども達に自信を与え、自分自身を知り、コミュニティに属しているという意識を高めます。
今週のIBレッスンでは、自己紹介の仕方を学びました。クラスの半分の子たちがISNに来たばかりなので、新しいお友達を知ることはとても楽しい活動でした。クラスではまず、「My Name is Elmo」というセサミストーリーのエルモの絵本を読みました。このお話の中で、自己紹介は名前を言うだけでなく、好きな色や趣味、友達は誰かなど、自分の好きなことを共有することもできることを学びました。その後、一人ずつ前に立って、”What’s your name? “という友達の質問に答えるゲームをしました。一人ずつ、「私の名前は○○です」と言って自己紹介をし、周りの子たちは、「Hi, 〇〇.」と言ってそのお友達に挨拶をしました。自分の番が終わったら、次に前に立ちたいお友達にマイクを渡しました。とっても上手だったよ、Canyonさん!

Folding clothes is a great practical life activity that helps children in building independence and developing fine motor skills.
One of our goals in our class is to build independence among our youngsters. We taught them the proper way how to fold their clothes and fix them if they are inside-out. To practice this routine, we asked them to demonstrate it by folding their PJs nicely.
Also, we talked about one of the most important things to do every day—washing hands. Our little ones learned the importance of washing hands properly. We asked some students to demonstrate in front of the class on how to do it. This kind of activity is a very effective way to prevent the spread of germs and keep our young ones healthy.
It’s so amazing to see our little ones doing their tasks at school and practicing how to be “balanced.” Keep it up, everyone!

洋服をたたむことは、子どもたちの自立心を養い、手指の運動能力を発達させるのに役立つ素晴らしい実践的な活動です。
私たちのクラスの目標のひとつは、子どもたちの自立心を育てることです。クラスでは、洋服の正しいたたみ方と、裏返しになった場合の直し方を学びました。この練習をするために、自分たちのパジャマをきれいにたたんでみました。
また、毎日する最も重要なことのひとつである手洗いについても話し、きちんと手を洗うことの大切さを学びました。何人かのお友達に、クラスの前で手洗いのやり方を実演してもらい、みんなで実践してみました。手洗いをすることは、ばい菌の蔓延を防ぎ、子どもたちの健康を維持するためにとても効果的な方法です。
みんなよく学び、毎日自分できることが増え、「Balanced(バランスのとれた人)」になってきています。みんなその調子、がんばれ!

As the Children’s Day Festival is coming next month, our youngsters made a colorful Koinobori craft. They chose some paint colors they wanted and stamped them on their Koinobori. On this day, families pray for the health and happiness of their children. To understand more about this festival, we listened to the Japanese story about Children’s day. On Children’s Day, families pray for the health and happiness of their children. We also learned that on Children’s Day, we eat “Kashiwa Mochi” or “Chimaki”.

5月5日は「こどもの日」ということで、子どもたちはカラフルな「こいのぼり」を作りました。自分たちで好きな色を選んで、こいのぼりにスタンプを押しました。ポンポンと軽くスタンプした時と、ギューッとスタンプを押したときでは色の付き方が変わり、その違いを楽しんでいました。製作をする前に、子どもの日に関する絵本、「こいのぼりセブン」を読みました。「子どもの日」には、家族が子どもたちの健康と幸せを祈ります。こどもの日には、「かしわ餅」や「ちまき」を食べることも知りました。

Three of our little ones turned 4 this month! They really enjoyed watching some magic tricks at their birthday party and celebrated it with other celebrants from different classes. They also received their traditional birthday cards from their teachers. Happy birthday, everyone! Sending love and hugs on your special day!

今月、3人のCanyonさんが4歳のお誕生日を迎えました!お誕生日会では、手品を見て楽しんだり、他のクラスのお友達と一緒にお祝いしたりしました。また、先生たちからバースデーカードももらいました。みんな、お誕生日おめでとう!特別な日に愛とハグを送ります!

Here’s our monthly English phrases song.

今月のフレーズソングです。先生に手伝ってほしい時はこのフレーズを使います。すでにほとんどの子が上手に言えるようになっています!

That’s all for this week… Have a wonderful long weekend, everybody! See you next week!

今週はここまで。素敵な3連休をお過ごしください。また来週お会いしましょう!