Skip links

Aurora:Navigating new waters (April 15th-19th)

Hi all! Welcome to Aurora’s third blog of April.
The weather has become fairly warm so we took advantage of this and spent lots of time outdoors. We walked to the park behind seven eleven, played in the schoolyard and went to North Shonai park by bus.

皆さん、こんにちは!オーロラの4月3回目のブログへようこそ。
暖かくなってきたので、私たちは外でたくさん遊びました。セブンイレブンの裏にある公園まで歩いたり、園庭で遊んだり、バスで庄内北公園に行ったりしました。



Ladybug craft

As part of encouraging the Inquirer learner profile (LP), we did a ladybug craft this week. The students have been spotting lots of ladybugs at the park lately. Now that the weather is warmer, everyone will enjoy seeing a variety of bugs around! It was Aurora’s very first time to use scissors and they all enjoyed this so much.

ラーナープロファイル(LP)「探究する人」の一環として、今週はてんとう虫の工作をしました。最近、公園でたくさんのてんとう虫を見かけるようになりました。暖かくなってきたので、いろいろな虫を見るのが楽しくなってきたようです!オーロラクラスになり、初めてはさみを使いましたが、みんなとても楽しんでいました。

School tour

As part of our Line of Inquiry 1( LOI1), “getting to know oneself and the people around oneself”, we took a small tour around school and had fun using the binoculars to spot room names, teachers and staff. Thank you for making the binoculars together at home. They were so colorfuly artistic!

Line of Inquiry 1(LOI1)の一環である “自分自身や周りの人を知る “ために、学校内を見学し、双眼鏡を使って部屋の名前や先生、スタッフを見つけることを楽しみました。お家で一緒に双眼鏡を作っていただきありがとうございました。とてもカラフルで芸術的でした!

Gym

The way the gym lesson is now conducted is totally different from last year. Ms. Airi prepares interactive games for the students , such that they communicate and socialize amongst themselves instead of hovering around the teacher. We are so excited to witness their social development and we are confident that they will all be very independent individuals in the future, near or far .

ジムレッスンは、昨年までとはまったく違う方法で行われるようになりました。あいり先生は、子どもたちが先生の周りをウロウロするのではなく、子どもたち同士でコミュニケーションをとり、交流できるようなインタラクティブなゲームを用意してくれます。私たちは、子どもたちの社会的な成長を目の当たりにできることをとても楽しみにしていますし、子どもたちが将来、近いか遠いかは別として、とても自立した人間になることを確信しています。

Emergency drill

We had an emergency drill on Thursday morning. The case was a fire from the kitchen. The basic rules are the same as they were taught last year in nursery.

O-No pushing others during evacuation.

HA-No running.

SHI-Always keep quiet so that you can hear the teacher’s instructions.

MO-Never return to the burning building.

TE-Use the palm of your hand to cover your mouth and nose so that smoke doesn’t enter your lungs.

木曜日の朝、避難訓練を行いました。キッチンからの出火を想定した訓練でした。基本的なルールは、昨年スクールで教わったことと同じです。

お-避難時に人を押さない。

は-走らない。

し-先生の指示が聞こえるように常に静かにする。

も-燃えている建物には絶対に戻らない。

て-煙が肺に入らないように、手のひらで口と鼻を覆う。

Balanced, Communicators

We focused on being balanced and communicators this week. IB is new to everyone and so it’s important to move slowly but surely. I asked the students what they thought being balanced means. Someone said, “eating vegetables!” Absolutely correct! We become balanced individuals by focusing on the intellectual, physical and emotional in order to be well-rounded. In the case of eating lunch, a typical plate usually has meat, carbohydrates and vegetables. They don’t necessarily have to wipe their plates clean all the time. What I explained to them is that trying to eat a bit of all these makes them balanced!

今週はバランスとコミュニケーションに重点を置きました。IBはみんなにとって初めてのことなので、ゆっくりと、でも確実に進むことが大切だと考えています。子どもたちに、バランスをとるとはどういうことだと思うか聞いてみました。誰かが「野菜を食べること!」と言いました。その通り!知的、身体的、感情的なことに焦点を当てることで、バランスの取れた人間になるのです。ランチを食べる場合、一般的なお皿には肉、炭水化物、野菜が盛られています。いつも必ず完食する必要はありませんが、これらすべてを少しずつ食べるようにすることで、バランスがとれるということだということを説明しました。

Next, I asked them what they thought being a communicator meant. This one was a bit tricky for them. Students who are communicators understand and express ideas and information confidently and creatively in more than one language and in a variety of modes of communication. Encouraging verbal communication through English is one of the things we are very mindful of. When someone finds themselves in trouble they can cry for a while(it’s good not to suppress emotions), but after they have calmed down, they should try their best to explain the situation to the teacher.

次に、「コミュニケーターとはどういう意味だと思いますか?」と尋ねました。これはオーロラさんにとって少し難しい質問でした。コミュニケーターである人は、2つ以上の言語やさまざまなコミュニケーション手段を使って、自信をもって創造的にアイデアや情報を理解し、表現する人です。英語による口頭でのコミュニケーションをすることは、私たちがとても大切にしていることのひとつです。困った時には、しばらく泣いていてもいいですが(感情を抑圧しないのはいいことです)落ち着いたあと状況を先生たちに伝えられるようになるといいですね。

We have swimming class on Tuesday the 23rd so please don’t forget to prepare swim suits.

Have a great, restful weekend!

Below are the links to the songs we sang and danced to this week.

23日(火)にはスイミングがありますので、水着の準備をお願いいたします。

良い週末をお過ごしください!

以下は今週歌って踊った曲のリンクです。